米国の超クールなフランスの外国人ブロガーマチルド米国の別のフランスの外国人ブロガー、サラコンテフィリーのサラからの投稿をツイートしました。それはすべてでしたフランスの偽の友達- 言葉があなたがそれがすると思うことを意味しないので、誤解を招く言葉。例えば、le喫煙フランス語では、実際にはタキシード/ディナージャケットであり、喫煙とは何の関係もありません。私たちが英語で使用しているフランス語の言葉について考えさせられました。
私の話であなたを尊敬してきました理解していないフランス語のアクセントで発音された英語の場所と名前(私は今、私は誓います、私は誓います) - ロサンゼルス、ハリウッド、カニエウェストのように - しかし、フランスの話者の耳には、英語で使用するフランス語の言葉の多くも同様に大きな混乱を引き起こします。
トムと私は見ていましたホワイトカラー数ヶ月前、彼はフランス語の言葉が言われていることにさえ気づいていませんでした失敗したアメリカの発音。ショーのキャラクターであるMozは、フランス語を投げるのが大好きで、「Carte Blanche」、「Nom De Guerre」、その他のフランス語のフレーズを会話で使用しています。
私は常にトムがそれを捕まえることを確認するためにチェックする必要があります。ほとんどの場合、彼はそうしないことを確認する必要があります。
あなたが英語を話しているとき、あなたはこれらのフランス語の言葉をどう言いますか? >>
信じない?フランス(ありがとうトム)と、一般的に聞いた場所やフレーズのアメリカの発音です。彼らがどのように似ていないのか見てみましょうか? (効果のために誇張):
ハリウッド
ディズニーランド
カニエ・ウェスト
カルト・ブランシュ
戦争名
フランスの発音について私が何を意味するのか見てみましょうか?
そして、ただ楽しみのために、ここにトムが(彼がすごいので)私の後にアメリカ人のような言葉を言うように繰り返しようとしています:
そして、トムはフランスの発音で同じ言葉を繰り返しようとする私の試みを記録しました。
そのため、次に、英語で使用されるフランス語の単語の短いリストがあります。
お尻:文字通り、バッグのお尻を意味し、英語では、行き止まりである家の通りを意味します。通常は最後にループであるため、振り向くことができます。フランス人は同じようにそれを使用していますが、UNE Voie Sansの問題など、これを言う方法は他にもあります。
カルト・ブランシュ:文字通り白いカード。両方の言語で同じ意味、あなたがやりたいことをする自由な統治を意味します。
愛好家:専門家!
ファッショナブル:英語のアイスクリームのスクープで、しかし実際にはフランス語で「ファッション」を意味します
当然:自然状態
二重聞いてください:二重の意味のある言葉、文字通り「二重の聴覚」
***
私のリストにどのようなフランス語を追加できますか?さあ、たくさんあります。恥ずかしがらないで!
アメリカ人とフランス人に誤った認知を説明することは陽気です。
入り口=前菜(FR)、ハンドレース(in)
大学=大学レベルの学校(EN)または中学校(FR)
crayon = enのクレヨラ色のワックスを意味しますが、frの鉛筆は
図書館=本を借りる場所ですが、Librairie(FR)は本屋です
raisin = enの乾燥したブドウですが、frのブドウ
prune = enの乾燥プラムですが、frの通常の梅
痛み=パン
不動産=不動産業者
高校=高校
キャビネット=オフィスのスイート
私はあなたが話したり聞いたりする二人の録音がとても好きでした。
私のフランス人の夫が彼が言ったことをすぐに理解しなかったときにイライラするとき、私は次の文を思いつきました:ル・ヴェルヴェル・ヴェル・ル・ヴェール・ヴェレ。もちろん、彼はそれを理解しましたが、すぐにはわかりませんでした! (緑色のワームは緑色のガラスに向かって行きます。スペルを正しくしてくれることを願っています。)
ハハ、それは良いものです!フランス語が大好きです
ピーター・パイパーがピクルスのピッパーのペックを選んだら…。
はははい、私はトムにそれを言わせるべきです。ネイティブスピーカーにとっても簡単ではありません
楽しい投稿、アクセント、そして言葉の使用方法は、世界のさまざまな地域を見ることができる私たちにとって魅力的な主題です。
同意した!投稿をチェックしてくれてありがとう!
同じ意味のある「ランデブー」ですが、英語を話す原住民のために発音することは本当に本当に難しいです。
私はこの投稿が大好きです!私のフランス人がアーノルド・シュワルツェネッガーと言っていたとき、私たちはこのようなものが今日の午後に出てきました。私は文字通り彼が何について話しているのか見当がつかなかったが、私はついにそれを手に入れた後、私たちはそれについて大笑いした!
彼:アーノルド・シュワルツェネッガーはちょうどフランスにいた
私:何?
彼:アーノルド・シュワルツェネッガーはちょうどフランスにいた
私:あなたは何を言っているのですか?
彼:アーノルド・シュワルツェネッガー!ちょうどフランスでした!
私:私はあなたが何を言っているのか分かりません
彼:ターミネーターはちょうどフランスにありました
私:ああ!あなたはアーノルド・シュワルツェネッガーを意味します!
彼:oui!それが私が言ったことです!なぜあなたは私のアクセントを理解していないのですか?
ハハハはい、それは言うのが難しいです。私はトムにそれを言うように頼み、それが途中でまともに聞こえるかどうかを確認するつもりです。投稿を楽しんでくれてうれしいです!
特にそれを発音するためのすべてのバリエーションで、私は表現の二重聴覚が大好きです。フランス語はありません。これらの用語の中で、英語を通り抜けましたが、フランスでは使用されていません。「良い生活の良い生活 - そして私が「触れた」崇拝するものもあります。